Isabel

Isabel
Isabel 2016.05.21

2012年12月26日

閱讀筆記: The secret life of bees


The secret life of bees
By Sue Monk Kidd
2002


寒假拿起的第一本小說,斷斷續續四天就看完了。除了吃飯、吃點心、看小說跟睡覺以外,放假到現在還沒有做什麼其他的事,真幸福。這本小說有改編拍成電影,中文叫做蜂蜜罐上的聖瑪利。

1964年的美國,黑人跟白人分歧還很嚴重,那年民權法案通過,不論膚色,大家都可以上同一個學校,去同一個公共場合。14歲的白人小孩Lily 跟著她的黑人保母一起離開了他爸爸的在南卡羅萊納州的家跟水蜜桃果園Lily循著一張媽媽留下來的照片, 因緣際會下來到了一個小鎮裡的一個粉紅色的大房子,是三個黑人姊妹的家跟蜂蜜工坊。

書裡面最有特色的事蜂蜜工坊的三姊妹May, June August 。她們有一個喜歡春天跟夏天的媽媽,所以小孩子都以春夏天的月份命名。書中,August 養蜜蜂以外,也是大家的精神支柱,在Lily 眼中,很多人是 bite off more than one can chew ,但是August 則是chew more than one can biteAugust 很優雅地處理很多事情,很有耐心,透過講故事的方式,跟Lily溝通。June 是中學老師,也在各種場合拉大提琴,透過音樂,表達也分享大家的心情。最小的妹妹 May 充滿慈悲心,感受到世界上任何的痛苦,不順遂的事情,甚至是一顆有碰撞過的番茄都可以讓 May 嚎啕大哭。May 會利用各種方式解救房子裡的昆蟲,甚至是廚房裡的蟑螂。

我對美國歷史不熟。之前才很驚訝地發現,波士頓為了解決種族隔離的問題,在70年代打破所有公立學校的校區,隨機分發學生到不同的學區,動用校車把大家載到各個學校去,讓不同膚色的小孩能夠一起上學。當然,這種 bus system 沿用到現在,才會幾個月前在新聞上被我發現。 1964年聽起來並不是太久的以前,所以這本書一攤開,就很驚訝那時候很多黑人還沒有辦法投票,黑人跟白人不會一起出現在電影院,等等。這本書,透過Lily尋找他媽媽的過去,還有養蜂人跟蜜蜂的互動,寫了很多種族跟性別的不平等。

P. 298
I [Lily] heard August said more than once, "If you need something from somebody, always give that person a way to hand it to you."

p.210 
It's your time to live. Don't mess it up.


沒有留言:

張貼留言